Huntza - Olatu bat
'Xilema' bigarren diskoko zazpigarren kantua.
Haritz Harreguy estudioan grabatua eta nahastua.
Victor Garcíak masterizatua Ultramarinos Mastering-en.
Hitzak: Ekaitz Goikoetxea
Huntzaren kanalera harpidetu zaitez / Subscribe to Huntza: http://bit.ly/Subs_HUNTZA
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/huntzaofficial/
FACEBOOK: https://www.facebook.com/huntzaofficial
TWITTER: https://twitter.com/huntzaofficial
SPOTIFY: https://spoti.fi/2S59P4X
WEB: https://huntza.eus/es/
Patuaren
eraginez
egur eta
ohol finez. (x2)
Partitzeko
munduminez,
haizeari
putz eginez.
TRISTE DAGO
LUR OSOA
TA LUR JOTA
ITSASOA. (X2)
Ez lo-kanta,
ez olerki,
intziriak
ereserki. (x2)
Egunsentiz
egunsenti,
hemen bihar
gaur da beti.
TRISTE DAGO
LUR OSOA
TA LUR JOTA
ITSASOA. (X2)
Zirrikituz
zirrikitu,
mapa dute
erdibitu. (x2)
Baina nahiz ez
iruditu,
urak ere
mugak ditu.
TRISTE DAGO
LUR OSOA
TA LUR JOTA
ITSASOA. (X2)
Olatu bat,
bi olatu,
zenbat bihotz
mutilatu! (x2)
Senatari,
diputatu,
nola gauden
begiratu!
Ta eskuak
ondoratu
ez gaitezen
hondoratu. (x2)
TRISTE DAGO
LUR OSOA
TA LUR JOTA
ITSASOA. (X2)
-----------------------------
Huntza - Olatu bat
Séptimo tema del segundo disco 'Xilema'
Grabado y mezclado en el estudio Haritz Harreguy.
Masterizado por Victor García en Ultramarinos Mastering.
Letra: Ekaitz Goikoetxea
A causa del
destino
con madera
y tablas finas,
para partir
con nostalgia,
soplando
al viento.
ESTÁ TRISTE
EL MUNDO ENTERO
Y ABATIDO
EL MAR.
Ni canciones de cuna
ni poemas,
sollozos
como himno.
De amanecer
en amanecer,
aquí mañana,
hoy y siempre.
ESTÁ TRISTE
EL MUNDO ENTERO
Y ABATIDO
EL MAR.
Grieta
a grieta
ha dividido
el mapa.
Pero aunque
no lo parezca,
el agua también
tiene límites.
ESTÁ TRISTE
EL MUNDO ENTERO
Y ABATIDO
EL MAR.
Una ola,
dos olas,
cuántos corazones
mutilados!
Senadores,
diputados,
mirad
cómo estamos!
Arrimemos
las manos
para que no
nos hundamos.
ESTÁ TRISTE
EL MUNDO ENTERO
Y ABATIDO
EL MAR.